たかさんの生活日々の記録、写真、絵をためる小屋
|
||||||||||||||
|
||||||||||||||
ブログ内検索
リンク
カテゴリー
最新記事
プロフィール
アーカイブ
最古記事
フリーエリア
|
[PR]× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 Elaine and Lancelotスタンはベッド脇で膝を突き、エレインとランスロットのことを考えた―
しかしまあ、このシーンとどういう関係があるんだか... よくわからんil||li(つω-`。)il||li アーサー王物語のワンシーン。 アストラット(シャロット)のアストラットのエレイン姫は ランスロットに愛を拒絶され、衰弱して命を落とす。 彼女の亡骸は小船に乗せられ、アストラット王の悲しみと ランスロットへの非難を綴った文書と共に流されてキャメロットに流れ着いた。 ランスロットはその亡骸を川岸に立って見つめ、 「好きだ」と思った。 [LANCELOT, who does not see the barge, turns away in disgust and slowly leaves the stage. The barge slowly approaches in the foreground. LORENZO is standing in the stern with an oar in his hand. ELAINE, dressed in white and covered with lilies, is lying on a bier. At this moment LAVAINE, crowned with a wreath of bay leaves, and followed by a cheering crowd of Knights and Ladies, enters, R. He is about to kneel to the QUEEN when he sees ELAINE. At first he stares incredulously, then he runs to the barge. Lavaine. Elaine! Elaine! Guenevere. Elaine? What can this mean? Lavaine. Ah, sister, what is this? [Starting. Her hands are cold! [Glancing wildly round, then turning to LORENZO. What does this mean? Oh, though you cannot speak Show me some sign! Why have you brought her thus? [LORENZO gesticulates furiously, pointing first away to the left, then at the crowd surrounding the QUEEN. First Lady. It is a fairy! Second Lady. See how pale she looks! Third Lady. Maybe she comes to take our king away As Merlin prophesied. First Lady. True, Merlin said That Arthur could not die as others die, But that he would return to reign again. Second Lady. Nay, is it not the Lady of the Come back for Lancelot? She brought him here, And thus but claims her own. A Voice. (From the back.) Way for the king! [The crowd makes way for ARTHUR and GAWAIN. Arthur. (To GUENEVERE.) What does this mean? Guenevere. I too would gladly know. As I stood here, this barge came drifting by In ghostly silence. At that moment came Lavaine to claim his prize; but when he saw The white face of the maid he gave a cry, And running to her side called out, "Elaine! Elaine!" Arthur. 'Tis very strange indeed!—Gawain. Gawain. My lord? Arthur. Go, ask Lavaine who the maid is, And why she comes in this strange guise to us.— Where is Sir Lancelot? A Voice. He comes, my lord. [Way is made for LANCELOT. When he sees ELAINE he looks curiously at her, then starts back on recognising who it is. GUENEVERE watches him closely. ARTHUR converses with him, pointing from time to time at the barge. Lavaine. (Kneeling and kissing ELAINE.) Elaine! Elaine! . . . No, no! it cannot be That these dear lips will never speak again! . . . Elaine! . . . It is Lavaine who calls to you! Lavaine! your brother!—Speak! . . . no sound?—why then 'Tis Death, not I, who is triumphant here! [Taking the wreath from his head and crowning her with it. Death will I crown! Gawain. (To LAVAINE.) Come, sir, she cannot speak, Yet may we learn what her sweet lips would say; For see, she clasps a letter in her hand. This should explain. I'll take it to the king. Lavaine. Do as you will. For me, I can translate Her message from her face. She comes to tell How Love and Death have mutually conspired Against her. [Turning to the bier again. Ah, dear sister! sweet Elaine! Had I but known you were so hard beset I would have saved you—yes, or Death had fought A bitter fight with me ere he had won So loved a prize! Gawain. (Giving letter to the KING.) She brings this letter, sire. Arthur. (Reading amidst breathless silence.) "To the most noble knight, Sir Lancelot.— You left me taking no farewell, so I, Elaine, the maid of Astolat, have come To take my last and sad farewell of you. I loved you, Lancelot; but as my love Had no return, I could not choose but die. Pray for my soul, as I have prayed for yours, And yield me Christian burial.—Farewell." [Turning to LANCELOT. How is this, Lancelot? Lancelot. Alas! my lord, I scarce may tell you. This am I sure, That I was never wittingly the cause Of this maid's death, nor of the fatal love That led to it. It was her father's wish That I, by some discourtesy, should try To break her passion. Thus I came away Without so much as wishing her farewell. God knows I am full heavy for her death! Arthur. Surely you might have saved her from herself! Guenevere. A little tact— Lancelot. Queen, if I had but thought Her life lay in my hands; had I but known All that I know this hour, I would have stayed: Yes, and for so sweet a maid, so true a love, Have feigned a love myself; until, maybe, Deceit had later lost itself in truth, And I had loved as faithfully as she. Arthur. (To those about him.) Come, take her up. [Four Knights take up the bier. ARTHUR stops them, C, to look more closely at ELAINE. Ah, Lancelot, God made This girl for you! Surely until this hour I never looked upon so sweet a face! Would that you could have loved her! she had made This earth a heaven for you. [To Bearers. Now take her up. She shall be buried here, in holy ground; And on a costly tomb there shall be carved Her image and the story of her love.— Come, follow me. [Exit ARTHUR, followed by Bearers. All the others, with the exception of LANCELOT and GUENEVERE, follow slowly. Many are seen to be weeping. LANCELOT stands looking sorrowfully after the bier. GUENEVERE goes softly and hesitatingly to him. Guenevere. Forgive me, Lancelot! PR
<%template_comment>
<%template_trackback>
| |||||||||||||
copyright © 2008 たかさんの生活 all rights reserved. 忍者ブログ [PR] Designed by チラシ広告作成ナビ |