忍者ブログ
 

たかさんの生活

日々の記録、写真、絵をためる小屋
 
 
ブログ内検索
リンク
カテゴリー
最新記事
プロフィール
HN:
たかさん
年齢:
41
性別:
男性
誕生日:
1983/09/08
趣味:
家庭教師、映画鑑賞、読書、株ほか趣味多数。絵画、ビリヤード、テニスも好き。
自己紹介:
簡単に自己紹介↓

英語と日本語を話す。

家庭教師、映画鑑賞、読書、株ほか趣味多数。

絵画、ビリヤード、テニスも好き。


座右の銘↓
【中部経典】より

過去を追うな。
未来を願うな。
過去はすでに捨てられた。
そして未来はまだやってこない。

だから現在の事柄を、
それがあるところにおいて観察し、
揺るぐことなく動ずることなく、
よく見極めて実践せよ。
ただ今日なすべきことを熱心になせ
アーカイブ
最古記事
フリーエリア

[PR] 

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Notes for diary 2010.02.26 

I LOVE RAIN
Heavy rain kept the hay from spreading in the air. I didn't have to
struggle for survival today. Skipping breakfast and drinking hot water
instead of taking two, three cups of coffee worked, too. The shattered
nostrils from yesterday could recover.

WORK
We are in an endless marathon to make this 'catalog' thing, which
will take at least two months, as far as I can predict. The
occasional offer from Oda-san and other people to translate something
into English is real-fun but apart from that, I'm simply setting mines
all over the catalog, full of unintended mistakes to be found out
later on.

KIM-Gold, ASADA-Silver
Can't complain- Kim Yona has won the gold medal and Asada finished in
second-place. Asada succeeded in jumping two triple-accels perfectly
and still lost to the Korean princess by 20 points. Writing this in
the train now, I cannot wait to watch them on video.

THE ASPY'S BRAIN WON'T WORK
I know my limits and abilities. Finishing only about 7 items for the
catalog in one day is slow work. However, if I try to make it any
faster, I'll start making incredible mistakes and will not have the
patience to fix them. In this company, I'm the quickest and finest writer of English.
So who cares if I'm the slowest in recognizing numbers, rows,and
columns?

PR
<%template_comment>















 <%template_private_check>

<%template_trackback>